江城子密州出猎原文翻译及赏析一、划重点时刻
《江城子·密州出猎》是北宋著名文学家苏轼在密州(今山东诸城)任知州期间所作的一首词,属于豪放派的代表作品其中一个。该词描绘了作者在密州打猎时的壮阔场景,展现了他豪迈不羁的特点与报国无门的感慨。全词气势恢宏,情感动昂,体现了苏轼对人生理想的追求和对民族命运的关切。
通过这篇文章小编将,我们将对这首词进行原文呈现、逐句翻译,并结合内容进行简要赏析,帮助读者更好地领会其艺术价格和想法内涵。
二、原文、翻译与赏析表格
| 内容 | 原文 | 翻译 | 赏析 |
| 上片 | 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。 | 我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰,戴着锦缎帽子,穿着貂皮大衣,率领一千多骑兵席卷平坦的山冈。 | 这几句以“老夫”自称,却展现出年轻时的豪情,奠定了整首词的豪放基调。用“左牵黄,右擎苍”描绘打猎场景,形象生动,充满动感。 |
| 上片 | 为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 | 为了回报全城百姓跟随我出猎的热诚,我要亲自射杀老虎,像当年孙权那样英勇。 | 用“孙郎”(即孙权)自比,表现出苏轼的豪情壮志和对英雄人物的向往,也暗示自己虽年长仍怀有建功立业之志。 |
| 下片 | 酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨! | 酒意正浓,胸怀更加开阔。即使鬓角微微变白,又有什么关系呢? | 表达了作者虽已年老,但依然壮心不已的情感,体现出积极进取的人生态度。 |
| 下片 | 持节云中,何日遣冯唐? | 什么时候朝廷会像派遣冯唐那样,重新启用我呢? | 借用汉代冯唐为魏尚辩冤的典故,表达自己渴望被重用、为国效力的梦想。 |
| 下片 | 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。 | 我将拉满雕弓如圆月,向西方望去,射向天狼星。 | “天狼”象征外敌,表达了作者强烈的爱国情怀和抵御侵略的决心,同时也流露出壮志难酬的无奈。 |
三、小编归纳一下
《江城子·密州出猎》不仅是一首描写打猎的词,更是一首抒发抱负、寄托理想的作品。苏轼通过雄浑的笔调和丰富的意象,展现了自己的豪情壮志与政治抱负。虽然身处逆境,他依然保持乐观、坚定的心态,这种灵魂值得后人进修和敬仰。
此词在文学史上具有重要地位,是苏轼豪放词风的典型代表其中一个,也是中国古典诗词中不可多得的艺术精品。

